18.11.2013, Сергій Лямець, ЕП
Вы не устали от слова "Здравствуйте"?
Не вообще, а когда заходите в украинские магазины.
Типичная ситуация. Гуляете вы по огромному торговому центру вроде "Дрим Плаза". Заходите в один магазин, другой, десятый... Двадцатый
И в каждом из них мальчики и девочки хватают вас взглядом, и говорят "Здравствуйте!" Если продавцов несколько, то здоровается каждый.
Ситуация напоминает "бородатый" анекдот. Колобок встретил 33 богатырей, и завязывается непринужденная беседа:
"- Здравствуй, первый богатырь.
- Здравствуй, Колобок.
- Как дела, первый богатырь?
- Хорошо, Колобок.
- Здравствуй, лошадь первого богатыря.
- Здравствуй, Колобок.
- Как дела, лошадь первого богатыря?
- Хорошо, Колобок.
- Здравствуй, второй богатырь..."
Потом Колобок покатился дальше, и встретил Али-Бабу и 40 разбойников. Опять же, есть о чем поговорить.
Если вспомните, еще пару лет назад продавцы приставали с вопросом "Могу я чем-то помочь?" Это приспособление использовалось ими лет десять, и уже успело выесть покупателям весь моск...
Было еще одно. "Спасибозапокупкуприходитееще!". Видимо, заклинание какое-то.
Потом, очевидно, владельцы магазинов поездили в Европу, и удивились тому, что там все здороваются. Продавцы, лифтеры, сантехники и даже сторожа на кладбищах.
В украинские головы пришла мысль: "Вот оно!" И пошла эпидемия.
Удивительно, как наши люди умеют копировать форму, но совершенно выпускать содержание.
Сегодня с посетителями магазинов не здороваются только тетки советской формации. Они по-прежнему рыкают: "Что вам?! Что еще?! Найдите 20 копеек!"
Спросите, и что тут такого? К нам пришли европейские ценности.
Пришли, да не пришли.
Важно же не что говорят, а как говорят.
Фото satansbratn.bei-uns.de |
В Британии здороваются с достоинством. Дескать, я ничего себе, но и ты вроде тоже.
Во Франции здороваются слегка надменно, но тоже с уважением.
В Италии - как будто вы секунду назад встали из одной постели.
В Америке здороваются заученно, но добродушно. Дескать, hi!
Здороваясь, здороваются. Как максимум, желают чего-то хорошего. Как минимум, оказывают тебе почтение. Бывают исключения, однако, как правило, все так.
Но украинский сервис - это особое нечто.
Вместе со словом "Здравствуйте" в тебя плюют сгустком недовольства, пофигизма и даже ненависти.
Исключения есть, но крайне редкие. К слову, приветливость резко усиливается по мере движения к Западу Украины. Во Львове уже нередко здороваются так, что хочется сказать нечто приятное в ответ. Центр, Юг и Восток Украины – пока что поразительно хамовиты.
Вот краткий список того, что слышишь за словом "Здравствуйте" в Украине, в зависимости от места и пришедшего человека:
- Извините, я бы не говорил этого, но так надо, потому что если Наташка скажет Виктору Исааковичу, что я не поздоровалась с посетителем, то он оштрафует меня на 100 гривен. А она скажет…
- Блин, я только начал выигрывать.
- Когда мы уже закрываемся?
- Ну опять!
- Как вы меня достали!
- Что тебе надо?
- Ты кто такой?
- Пошел нах…!
- Ой... Извините, не признал!
Список вариантов можно продолжать.
В больном сознании украинского продавца, который воспринимает свою работу как каторгу, слово "Здравствуйте" ассоциируется со всем злом мира.
С насилием родителей, со штрафами на работе, с сатрапом начальником. С непонятным будущим. С недостатком денег. С пробками в городе. С потным попутчиком в метро. С этой его ужасной жизнью, которая так не похожа на его мечту.
Вот и думаешь, заходя в магазин: "Не здоровайтесь со мной. Оставьте свои проблемы при себе".
Хотя, может, это один я такой нервный?
Немає коментарів:
Дописати коментар